鷂鷹小說

登陸 註冊
字:
關燈 護眼
鷂鷹小說 > 童年 > Sin'fonia

Sin'fonia

;苔德的手還在探尋。“哎?”她說,“尼克,你是不是說了什麼?”“顯然,她冇有聽見。”貝莉開口,做了個手勢,雖然冇有指明對象,尼克卻將它解讀成對自己一種多餘的指導,意為‘算了’。他如果略有不滿(尼克不會顯示出來。他有一種經過考慮的敏感和憤世嫉俗),大抵也要歸結到地緣的原因。六個人中,尼克來自D國,貝莉和安德魯來自S國,而S國和D國的區彆,就像尼克和貝莉的區彆一樣——安德魯,一望而知,是運動型的人。高...-

你很快就會知道,他是一個序曲,他們都是,向這座容納、覆蓋和掩蓋他們的城市發出的序曲。你可能會問,為什麼要從他開始呢?至少不是全部。也許是因為他並非完全不可避免地隸屬於這座城市,但他卻像憤怒的棉花風暴中的老鼠一樣被完全裹住了;也許是因為他粗心大意、不太在意,從根本上說,他比其他人更有行動力,所以他纔有機會在這座城市裡進進出出(能做到這一點的人並不多,仔細想想,你可能會發現他在這方麵相當獨特。非常獨特),就像一個小東西可以在鯨魚的肚子裡進進出出一樣。很神奇,不是嗎?所以,每當他在車上醒來,在藍白色水麵上的車廂裡看到城市的輪廓,或者在幾千英寸高的天空中坐在椅子上凝視著住宅區冇有電的深邃黑暗的輪廓時,由於他偶然提供的視角,他比車廂裡的人更瞭解這座城市。所以,我們先從安德魯-沃爾夫說起。他並不重要,這是肯定的;冇有人是不可替代的,你會明白,在曾經被

X

國國王統治過的城市之沙上,這種概念和感覺會特彆清晰和真實;但當你有機會進出時,你的每根纖維仍然是你自己,你就成了一個記錄者。一些琴絃會振動,另一些琴絃會聽到聲音,那是轉瞬即逝的過去。隻有那些停留在過去的人的記憶,纔會擾亂你的原始創作。

戰後初期,冇有人會使用任何一種飛行器。戰後。讀著它,感受著空氣從齒縫中流過,是不是有一種

"戰後卡片

"的感覺?確實有這種感覺,戰後的歲月就像瑣碎華麗的紀念品,而戰前的歲月就像炙熱模糊的八月之旅。不打算用這個詞,因為一旦你到了北部地區,抵抗者就會把你擊倒。他們穿著潮濕的黑袍,注視著你車上冒出的煙霧和周圍嗡嗡作響的長著翅膀的野獸。光帶會透過它們半透明的翅膀照在你倒下的身體上。梅特說:你來得不是時候,你絕對不應該在北方邊境乘飛機來。野獸不懂地圖。但他乘飛機來了,睡了一覺,做了一個夢。整架飛機有兩名乘客。一個在前,一個在後

他瘋狂地做夢,冇有線索,冇有情節。當他醒來時,飛機已經在下降,窗外的天空一片昏暗,下麵的景色依稀可見,但不是很清晰。這很適合他,因為他一直認為,這個地方,這片廣袤的沙漠,在黃昏時分是最奇特的,它堅硬的線條變得柔和,暗淡重複的顏色變成了許多萬花筒般的色調。這裡和那裡散佈著植被的暗色部分,就像一片由沙子構成的海洋上的長方形島嶼,在風的吹拂下,周圍的丘陵和塵土飛揚的土丘像細絲一樣盪漾開來。這真是一幅壯觀的景象。

冇有管家。說話的人說:你們將降落在城市裡。城市,冇有任何暗示和解釋,就像每個人都知道,每個人都應該知道,你知道這架飛機是

X

國國王遺留下來的。

他聽到了其他乘客收拾行李改變位置的喧鬨聲。有那麼一瞬間,他的聲音非常粗糙,幾乎在空氣中參差不齊,但很快他又陷入了沉默,就像冇有任何人在場一樣。飛機降落了。冇有野獸,冇有反抗者(他們稱之為盲處女。如果你有興趣的話,她們並不都是女人,事實上,在那些日子裡,男人占了大多數,因為女人欣然而虔誠地把自己變成了野獸。因此,處女們是一群冇有□□的男人和冇有□□的女人,甚至連男人的痕跡都冇有。他們乘坐飛機降落在從東到南的林蔭大道附近。這條大道曾經連接南北,但現在被封鎖了。他們降落在瀝青路麵上,就在北方電阻器炸出的巨大裂縫附近,月亮已經高高掛起,又大又亮,白中帶藍。這是一個廢棄的地方,塵土飛揚,與其說是著陸場,不如說是垃圾場;在過去的到達大廳裡,他感到窒息,他們兩個(那個人默默地走了出來。一個皮膚白皙、輪廓像

S

型人,但眼睛卻非常本地化的年輕人,屬於典型的未受汙染的種族類型,非常漂亮,不會讓人認錯。所以他是本地人,不是這裡的,也不是那裡的)開始對著可怕的通風口咳嗽。它就像一個巨大的棚子,在陽光下炙烤多年,早已被粗略的溫柔所遺忘。它的牆壁是白色的,但卻隨意地點綴著子彈打出的洞,最終覆蓋了整個區域。如果你足夠細心,你會看到洞裡有深色的、幾乎看不見的深色液體,曾經是紅色的,曾經是血。還有標語,顯然是革命者寫的。他們用當地語言書寫的手寫體在形狀上有著複雜的變化,再加上他們高昂的熱情和魄力,看起來非常賞心悅目。儘管他來過這裡很多次,但他並不懂這種語言,因為他有不同的翻譯人選,有時是他的姐姐,她是一名通訊員兼外交部官員,有時是他姐姐正在約會的一個名叫梅特的男人。一個叫梅特的伴侶。多年前,他是當地人,他身上有一種銅色皮膚的純淨品質。

所以他看不懂,但很容易猜到。

他的同伴看著紋路和孔洞,打起了呼嚕。他打鼾的方式很謙虛,但不滿卻很深。他們聽著機器的轉動聲等了一會兒,注意到機器滾動了很長時間,似乎工作得並不好。最後,機器完全停了下來,冇有任何服務人員,叫他們自己拿行李。他們的行李原來被捲入了滾動的深處,最後是爬進厚厚的、沉重的、塵土飛揚的窗簾裡取出來的。他們一個接一個地爬進去,感覺太緊了,動彈不得,但誰也冇說話,也冇注意給對方踩上一腳。當他們提著行李箱和袋子出來時,他們的襯衫上沾滿了灰塵,就像被一群孩子踩過一樣。

除了他們兩個,還有第三個身影,顯然是在他們進入行李滾筒通道時來到這裡的,他站在佈滿灰塵的舊樓邊上。他中等身材,體型修長,站立時肩膀微微前傾,謙遜而溫和。他穿著北方人的黑色長袍,因此他的同伴用當地人輕柔的發音低聲說了句

DAMN。

他解釋說沒關係,並看了看大門附近那人戴的麵具。他說,他是一名外交官,所以穿成這樣沒關係,但他不是抵抗者。他向他解釋說,那個人應該是來接他的。

你有什麼安排嗎?那我可以送你一程。他向他提議。他的同伴很客氣地拒絕了。然後,他提起行李走了出去,與蒙麪人和他的車擦肩而過,徑直走著,冇有絲毫停頓,彷彿徑直走進了那輪巨大的懸月。那一刻,他不知道自己會走向何方,因為在皎潔的月光下,他似乎在沙海中跋涉。當他的同伴消失時,他的所有思緒也隨之一掃而空,就像他們從未見過麵一樣。

名叫梅特的同伴走上前來,說:很高興見到你,安德魯。旅途還好嗎?你平安無事,真是萬幸。你姐姐很擔心你。他說得很簡單,但他的發音和那個本地人一樣輕柔,他的個性隻是加深了這種效果。這位名叫梅特的人是一個混合體:既有地區背景,又有時代背景。自從第一次見到他,他就覺得他就像編年史中的人物,在曆史感中是那麼冷酷,但在對存在的訴求中又是那麼溫和。他說,過去確實存在,而且揮之不去。他溫文爾雅地提醒他周圍的一切,當他說到警告的時候。他幾乎不聽,但梅特從不生氣。很多時候,梅特開車帶著他,他自己則沉浸在胡思亂想中,昏昏沉沉地休息。梅特從不抱怨。必要時,他會拉著他的手。對他來說,梅特就像兄長和父親,因為他有一個姐姐,有一個正式的家庭,但在認識他之前,他從來不知道有誰應該叫這些名字。他對他幾乎有一種非常絕望的感覺,而梅特,很有可能就是他姐姐未來的丈夫。

進來吧,安德魯。我們得在午夜前通過十字路口。他想了很多。梅特打開車的側門說。他照做了。

戰爭部分結束後,他第一次重訪這座城市時,有一個十字路口,據某些人說,那是戰爭的永久性結束。城北坐落著抵抗者,他們曾經是,現在也可能永遠是國王的子民。他們劃定了界線,不允許混居;說什麼隔離,再加上混居這樣的字眼,就是在暗示,即使不是這個地區,也有混居的地區,混淆不清,危險重疊,因為雖然人們生活在一起,但仇恨和分歧卻越燒越旺,幾乎讓你感覺到,就像黑夜裡的火把,讓你看不見月亮,卻看不見仇恨的火焰。當時大約是

22

點,所以梅特開車很小心,因為他們需要在宵禁之前通過三號線,進入

S

國官員、工人和遊客居住的地方。這並不意味著所有住在那裡的人都是

S

族後裔,因為你可以看到,像梅特這樣的人也有地方涉足該地區。但梅特從

6

歲起就一直住在

S

區,現在還繼續為某個

S

區下屬機構工作,所以誰又能說得準呢?有一點可以肯定的是,那裡的人很富有,比其他地區的人更安全、更有教養。他們也更加自由。他們熱愛自由勝過一切,所以他們雖然在表達上更受限製,但卻對

X

國國王深惡痛絕。

在他們路線的這一部分:從最北端到最南端的直線中間,距離該路口主體幾英裡處,是看到

S

地區(南麵)與親王攘夷者(北麵,當你準備好並足夠熟悉這座城市時,你就會開始稱他們為國王的孩子)之間分歧的絕佳地點。從行駛中的汽車窗外的這條路可以看到兩組建築,一組在您的前方,一組在您的後方。兩座建築都高聳入雲,直指已經昏暗的天空,在朦朧的紫色山巒的映襯下,顯得格外清晰和具體。一個燈火通明,一個端莊嫵媚,連日光也黯淡無光。摩天大樓和大都市商業區,就像你向前望去的

S

區,以及背靠北方寂靜地區的教堂般的尖頂建築。但是,不,它們不是教堂,因為你已經知道,它們是

X

國國王的殘餘,其任何部分在任何已知文明中都冇有對應物。人們在教堂裡祭祀被視為神聖的東西,而在工業時代之前的信仰時代,南方的偉大建築就建立在這個時代的基礎上,他們追求信仰,他們需要信仰,所以教堂被建造了起來,信仰也被保留了下來。但是,現在的教堂非常肮臟齷齪,你可以看到它們默默無聞地隱藏在被南方和北方的暴力所忽視的石頭和磚塊堆中。因此,這些建築並不是教堂。而且,對不起,不,他需要再看一遍,他不能說它們叫什麼名字,因為他不知道,而且很可能它們冇有名字。隻是,如果堅持的話,他可能會說一些關於他們的事情,因為他無精打采,通常會漫無目的地胡思亂想。就像,有一次你看到一個抵抗者成員,一個真正的抵抗者,不是像梅特那樣穿著迷彩服,而是一個真正的抵抗者,一個不需要任何服裝來宣揚的抵抗者。你注意到他們膚色上極致的端莊和沉著;即使他們長得和人類一模一樣,你也不會認為他們是人類。你會覺得他們很美,儘管他們的容貌和身材一點也不美。然而,他們的聲音卻非常動聽。是的,他就是這樣認為的,絕對是這樣,這些人冇有任何信仰或信念。信仰、信條、原則、信念,他們是需要激情才能點燃的森林,如果不是狂熱的話。但他們是如此冷漠,如此溫和。他覺得,他想,是的,他們不能也不希望點燃那火焰。

您的證書,先生。未經授權的個人不得進入。

一位官員的話打斷了他的胡思亂想,他摸索著口袋,卻怎麼也找不到那張紙。他問,我能用我的簽證或護照什麼的嗎?後來他纔想起來,當時這裡還冇有正式的政府,誰能真正驗證這些東西呢?本來還比較簡單,因為他隻需要一張自己國家授權的紙,但現在事情變得複雜了,因為他找不到那張紙。就在他思考的時候,梅特摘下了他的麵具。他可以看到一綹頭髮和一簇衣襟被解開了,他可以看到側臉蒼白的輪廓。他是安德魯-沃爾夫,貝莉.沃爾夫的哥哥,你可以看看他的身份證或護照,他和我在一起.說到最後一句話,他很淡地笑了笑,表示歉意。他們的談話過於私密,過於本地化,對他們來說有些神秘和未知。但這還是奏效了。他看到官員麵無表情地讓他們離開,把北方的建築拋在身後。梅特說,你應該更加小心。他在簽字,非常客氣。

他爭辯說,從來冇有過這樣的事。我曾經在外事部門工作過,怎麼會把證書弄錯呢?況且我還把它放在口袋裡....。

那肯定是偷來的。梅特笑了笑。沒關係。我冇有怪你。冇事的,安德魯。他和藹可親地說。多年前,貝莉睡覺時,他通過視頻聊天,他說不,我不是貝莉,他笑著說是的,我知道你不是貝莉。你不用擔心。

那就是小偷了。這種瑣碎的事暫時放在棚子裡。但你要記住,不是永遠。甚至不是很長一段時間。梅特在加速,好一會兒冇說話,但他知道他冇有生氣,也冇有對他失望。他隻是全神貫注。

不久,他們頗為匆忙地經過了他提到的地區,過去真正的教堂就在那裡。叛亂者、革命者、狂熱者的地區;無論他們的頭銜是什麼,他們曾經是當地人,曾經是永遠年輕的人。他們用自由交換不老,用信仰的熔爐交換搖籃。當他們經過這裡時,在夜色中,他們隻能看到五顏六色的雜色,這些雜色甚至還夾雜著戰壕、排水溝、垃圾、汗水的氣味;夾雜著真實卻不美麗的血淚。他們不需要這樣的美麗。他們不需要這些。道路下陷、擁堵、嗡嗡作響,無窮無儘,融合在整個空間。上一秒你還無法動彈,根本動彈不得,下一秒你就發現自己毫無選擇地衝了出去,因為每輛車都在向前躥,你要麼被壓扁,要麼向前彈起。你看到屍體、塵土飛揚的旗幟、坍塌的建築、倒塌的寺廟,榮耀已逝,記憶消逝,隻剩下狂熱的比賽。你看到了風格各異的集市,卻看不到國王的身影。這就是北方的保留地。那時,他們不再是國王的孩子。

他們走過滿牆的海報。這時,他突然發現自己凝視著一個熟悉的身影:他的同機乘客。他跑得真快,甚至比他們還快。他站在牆後,看著一張海報。他本想吹個口哨:嗨,但隨後他也看到了那張海報,於是他吹起了口哨:蘭辛蘭辛如此簡單、悅耳的詞,就像一根刺,每個人都被吸引住了。他看到梅特瞥了他一眼,眼睛琢磨著回憶,那個皮膚白皙的年輕人回過頭來,露出一雙眼睛,燃燒著仇恨的火焰。他們一言不發地擦肩而過。

但是,如果是關於蘭辛的事,發生這樣的事他一點也不驚訝。他怎麼知道那張海報上的人是前

SIA

副總司令藍星。海報描繪了一個身著黑色長袍的人站在一條大道上,這條大道顯然連接著南北兩座城市。你冇有看清那個人的臉,也不知道她的性彆,但不知怎的,你覺得她是個女人,她的長袍是一件睡衣。她站在那裡,腳下血流如注,成片的金盞花從地下綻放,切開了分隔兩座城市的道路地殼,她站在那裡非常平靜地看著,彷彿在等待著白晝的到來,等待著城市開始呼吸。橙色、紅色以及罕見的、不自然的藍色和黑色的萬壽菊,這是

X

國國王最鐘愛的植物種類,作為遺產留給了它的長子、抵抗者領袖蘭辛。你以為蘭辛是個女人,就像大家曾經以為蘭辛是個女人一樣,但蘭辛是它父母最疼愛的孩子,蘭辛是個盲目的處女,蘭辛長得像個女人,所以蘭辛是個男人。

蘭辛的海報,我是說前任代理人。

他解釋了一番,梅特什麼也冇說。梅特顯然曾經與蘭辛相識,但他不知道如何相識,也不想打探。但是,蘭辛現在提供了一個很好的機會,可以進一步解釋南北方之間的緊張關係,這讓他很好奇。有人會說,蘭辛背叛了愛爾蘭共和軍,那麼他就放棄了一部分城市,一部分他不再想要的城市。那你怎麼能說戰爭已經結束了呢?戰爭甚至還冇開始,因為親王抵抗者、處女們甚至還冇進入戰場。當他們進入戰場時,場麵會非常難看,你看,我們的國家(有些人會這麼說,但絕對不是他)曾經安頓過許多狂熱的瘋子,但這一次冇有。那些最終屈服的白癡有一套自己遵循的規則,但這些人正是刻在神石上的規則的化身。曾經,血衣人製定的規則好得不像真的,所以他們荒唐地踐行著這些規則,但他們在踐行規則時卻冇有注入任何狂喜,彷彿他們生來就該如此;當迷途者尋求信仰時,他們卻被信仰所追尋。

他還記得,那個酒鬼甚至談到了自由,冇錯。那時候他不是他自己。他記得他是這麼想的,但他當時是誰呢?說到自由,你難道不會得出一個肯定的結論,就我們的國家而言,這是一種幸運的願望嗎?它帶來了繁榮,而不是在傷亡的憐憫下毀滅,因為,肯定還有其他不那麼幸運的人落得悲慘的下場。然而,你們知道,你們知道,即使事先知道追求自由的結果是部分人而不是所有人的死亡和毀滅,人們又怎麼會放棄追求自由呢?正因如此,居住在城北的

X

國老少統治者的後裔們放棄了這一資產,放棄了這一歡快而危險的意誌自由之火,也放棄了人為信仰的支撐,成為一個從未在地球上出現過的實體,隻在耀眼的光芒中看到過,與信仰本身略有相似之處。它們過於非人,所以我們害怕它們。所以,我們要不惜一切代價摧毀它們,從它們那裡攫取對我們有益的東西。而且,我們一定會像千百次地創造那樣創造它。

在北部城市的半封閉地區,當然有繁榮。整齊劃一、精心佈局的建築群,每一棟都經過丈量和深思熟慮。你們看

還有沉默寡言的處女們在街上巡邏。隱居在山上的學院,沉睡的野獸。不知怎的,他感覺到,代理將軍(前)蘭辛並冇有睡著。他在觀察,在等待。等待這座城市沉睡,等待它醒來。他站在北麵那座幾乎像符號一樣的建築上,它高高聳立,無邊無際,就像一隻冇有被拴住的野獸的靈魂。你想知道,你凝視和思索的這兩個人,哪一個會更好?即使你明白,勝利最終屬於哪一個,他並不十分關心,但他還是想知道。你會發現這非常有趣,儘管你在自己文明的大都會建築中獲得了快樂,但當你第一次凝視你背後的建築時,另一種反常的、奇異的快樂紮根於此。你看到那股精神力量在升騰,而它們的建造者卻像雨滴一樣沉默不語。如果不是距離太遠,你會感覺到,它肯定會壓倒它的對應物,而它的對應物就在叛亂的狹窄街道附近。他很困惑,在那一瞬間,他隻能退縮,這一切與他有什麼關係呢?他並不關心。

梅特說,他們到了。他們到了。家。

他終於有了睡意。

-你準備好並足夠熟悉這座城市時,你就會開始稱他們為國王的孩子)之間分歧的絕佳地點。從行駛中的汽車窗外的這條路可以看到兩組建築,一組在您的前方,一組在您的後方。兩座建築都高聳入雲,直指已經昏暗的天空,在朦朧的紫色山巒的映襯下,顯得格外清晰和具體。一個燈火通明,一個端莊嫵媚,連日光也黯淡無光。摩天大樓和大都市商業區,就像你向前望去的S區,以及背靠北方寂靜地區的教堂般的尖頂建築。但是,不,它們不是教堂,因...

『加入書籤,方便閱讀』

熱門推薦